Версия для слабовидящих

Контакты

Администрация города

+7 (81375) 54-178

adm@ivangorod.ru

ул. Гагарина, д. 10

Администрация сайта

Статистика

Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru

Первая дошедшая до нас книга на эстонском языке (катехизис Вандрадта-Кооля) напечатана в 1535 году. В последующие века (вплоть до 18 века) выходили книги религиозного содержания: молитвенники, переводы священного писания и другие. С 30-х годов 17 века устанавливаются нормы церковной эстонской писменности.
 

По-русски По-эстонски Транскрипция
1 Здравствуйте! Tere! Тэрэ!
2 Доброе утро (день,вечер)! Tere hommikust (päevast)! Тэрэ хоммикуст (пяэваст)!
3 Спасибо Tänan Тянан
4 Да Jah Я
5 Нет Ei Эй
6 Пожалуйста Palun Палун
7 Скажите, пожалуйста, как пройти... Öelge, palun, kuidas ma pääsen... Ээльге, палун, куйдас ма пяэсэн...
8 Простите, пожалуйста  Vabandage  Вабандаге
9 Вы говорите по-русски? Kas te räägite vene keelt? Кас тэ ряэгитэ венэ кеэльт?
10 К сожалению, я не говорю... Kahjuks ei oska... Кахъюкс эй оска...
11 Помогите! App! Ап!
12 Сколько стоит? Kui palju? Кюи палью?
13 От себя Lukka Люкка
14 На себя Tomba Томба
15 До свидания! Nägemiseni! Нягемисэни!